• Version 1.0
  • |
  • Last updated 16th December 2019

Graffiti

Graffiti expressed both subversion and enthusiasm for the war. It was used by officers and troops in all environments, signifying the survival of the individual and offering a place to comment on authority. Considering the range of graffiti, it should be understood as part of the linguistic legacy of the conflict.

Introduction

Graffiti served several purposes ranging from enthusiasm for the war to subversion and the registering of survival. As a medium, it was used by officers near the front line and by mutinying troops, signifying the survival of the individual and offering a place to comment on authority. The variety and amount of graffiti indicate that it should be considered part of the linguistic legacy of the conflict.

The Illustrated War News of 18 April 1917 showed two photographs of Allied troops in recaptured French villages posing beneath the words “Gott strafe England” (God punish England) painted on walls and wooden doors. Germans were outraged at Britain for entering the war.

Official Graffiti

The official use of the format of graffiti solved a pragmatic need for signage as part of the logistics of war. This might take the form of signage such as “Watercarts 2” or “D Company Kitchen”, the familiar “Hommes 40, chevaux 8” (40 men or 8 horses) on the sides of transport train-carriages, or the German words “gute Leute” (good people) chalked on the doors of Belgian houses where a white flag had been flown. It was complemented by refugees’ chalked messages which told searching relations and friends where they had gone.

The Train Carriage as Canvas

Train carriages were used by German and Allied troops leaving for the front in 1914 as physical surfaces for graffiti-writing. Slogans and cartoons were chalked on the outside of the carriages. During the 1917 French mutinies, the trains which symbolised the headquarters’ power over the poilu’s access to home became the surface on which the soldiers’ grievances were broadcast to the world. In 1914, chalked graffiti were allowed to remain on French train carriages, normalising them as linguistic culture, as challenges to the Kaiser, as well as celebrations of identity. This continued throughout the 1917 mutinies.

Bravado

Just as pre-war suffragettes had chalked their slogans on walls, artillery gunners often chalked taunting messages on shells, possibly sometimes set up for press photographers. The words “Bon Sonty” (Tommy-French for bon santé – good health) were sometimes chalked on shells; Edmund Blunden (1896-1974) preferred ironic wit to monotonous jokes about the German royal family. Guns were daubed with names, with Kate Finzi (1890-1958) documenting “Homeless Hector” and “Weary Willie”, in November 1914.

Subversion and Identity

The anonymity of graffiti made it possible to ridicule the pomposity of authority. The Australian slogan “Foo was here”, with its cartoon of a long-nosed face peering over a wall, applied to railway carriages and camp walls, and re-appearing twenty years later, made fun of the intended orderliness of army life. Words scrawled on monuments served as an indicator of the degradation of war, but also the persistent survival of identity amid the ruins. The caves at Arras show the names of tunnelers, but those at Naours display those of soldier-sightseers, a reminder of graffiti’s anti-authoritarian attitude. Yet soldiers’ graffiti was itself seen immediately post-war as a memorial, visitors to the Grange Tunnel under Vimy Ridge being asked not to add their names to the walls.

Graffiti as Part of the Linguistic Reaction to and Legacy of the War

British troops entering Péronne in March 1917 found a large wooden sign bearing the words of Johann Goethe (1749-1832)Nicht ärgern, nur wundern!” (Don’t be outraged, just amazed!) on the remains of the Hôtel de Ville. Interpretations vary as to whether this expressed German outrage at British artillery, a comment to the newly occupying troops on the level of chaos, or just amazement at the degree of the war’s destructive power.

Graffiti was part of the linguistic legacy of a war whose creativity was overwhelmingly verbal, meeting a need to leave an expression intended to be more lasting than the spoken word. Whether the aim was the survival of soldiers’ names, or, as in the case of the Péronne sign, the recognition of the effects of industrialised war, graffiti served to pass written comment on what was happening, even if only to state “I am still alive, here, now”.

Julian Walker, University College London

Section Editor: Emmanuelle Cronier
Julian Walker: Graffiti, in: 1914-1918-online. International Encyclopedia of the First World War, ed. by Ute Daniel, Peter Gatrell, Oliver Janz, Heather Jones, Jennifer Keene, Alan Kramer, and Bill Nasson, issued by Freie Universität Berlin, Berlin 2019-12-16. DOI: 10.15463/ie1418.11447
Note

Images7

“Gott strafe England”, graffiti
British soldiers and local children unperturbedly pose for a photograph underneath a German graffiti declaring “Gott strafe England” (“God punish England”).
Brooks, Ernest: (124) C.1416 – Merry party in a newly captured village, black-and-white photograph, n.p., n.d.; source: National Library of Scotland, Acc.3155, http://digital.nls.uk/74546382.
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International license: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/.

Graffitied shell
This shell left over from the Battle of Pozières was written on in chalk. It was common for soldiers to add satirical messages to shells, such as “Bon Sonty” (a rendering of “bon santé”).
Unknown photographer, 25 July 1917, Pozières.
IWM (HU 138204), https://www.iwm.org.uk/collections/item/object/205461101.

Graffitied ship
Riveters pose with their tools in front of a ship under construction near the River Clyde in Scotland. on the side, the words “buy war bonds” have been written in chalk.
Brooks, Ernest, 1917, Scotland.
IWM (Q 19457), https://www.iwm.org.uk/collections/item/object/205214039.

Graffitied tank
This German tank was captured by the 26th battalion of the Australian Imperial Force, who recorded their victory with graffiti on its side.
Unknown photographer, n.d., Western Front.
IWM (HU 138554), https://www.iwm.org.uk/collections/item/object/205491010.

Looted house, Cambrai
The furniture in this house in Cambrai was destroyed, and soldiers left behind graffitied messages on the headboard of a bed, including the words “Gott mit uns” (“God with us”).
Rider-Rider, William, Canadian official photographer, October 1918, Cambrai.
IWM (CO 3411), https://www.iwm.org.uk/collections/item/object/205194736.

Shells carrying messages
A Canadian soldier chalks messages on shells. The words “rations” and “from Canada” are legible.
Castle, William Ivor, Canadian official photographer, September 1916, Somme.
IWM (CO 766), https://www.iwm.org.uk/collections/item/object/205212859.

German troop transport, August 1914
German soldiers celebrate their departure to the front, August 1914. The chalk markings on the train read: “Von München über Metz nach Paris” (“From Munich through Metz to Paris”).
Tellgmann, Oscar: Truppentransport, August 1914, black-and-white photograph, August 1914, n.p.; source: Bundesarchiv, Bild 146-1994-022-19A, via Wikimedia Commons, http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bundesarchiv_Bild_146-1994-022-19A,_Mobilmachung,_Truppentransport_mit_der_Bahn.jpg.
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Germany license: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/de/deed.en.